Аналитика

Антирусизм как тест для «патриота» Грузии

Объявить однодневный бойкот русскому языку в «день советизации» Грузии 25 февраля - с такой инициативой выступил интернет-форум «Ре-акция», который поддержали радиостанции и телекомпании республики.

«Мы до сих пор находимся в режиме оккупации со стороны России, - цитирует учредителя «Ре-акции» Гигу Насаридзе ИА Regnum. - Она и в прошлом году проявила свою агрессивную сущность. Но нам надо постепенно избавляться от оккупации». «Мы считаем, что один день в году - 25 февраля, в день насильственной советизации нашей страны, - вторит ему в интервью РИА Новости один из активистов форума Ника Сирадзе, - мы должны воздержаться от демонстрации продукции на русском языке». Правда, русофобы из «Ре-акции» отмечают, что планируемая акция никоим-де образом «не направлена против русской культуры». Парадоксально.

Призыв «воздержаться» от русского языка сразу же подхватили грузинские радиостанции и телекомпании. В частности, волна «Голос Грузии», директор которой Мамука Кучава пояснил свое решение «интересами и настроем общества». А главный редактор радио «Имеди» Нино Габриадзе похвасталась: «Мы давно отказались от трансляции русских песен. Еще в августе прошлого года мы в знак протеста против действий России на нашей земле сняли с нашего эфира песни на русском языке».

Складывается впечатление, что нынешняя акция и «уроки ненависти» к России, которые насаждаются сейчас в грузинских школах по инициативе министра образования Ники Гварамия, - элементы одной мозаики, которую создают политтехнологи в целях нового национального мифотворчетсва. Правда, сама «историческая основа» здесь хромает. Ведь с таким же успехом обвинять Грузию в «советизации» может и Россия (да и не только она): не одно десятилетие грузины занимали высшие посты в многонациональном советском государстве. Если жить по такому принципу - далеко зайдешь. Тогда в Москве нужно закрыть две грузинские школы, где учатся дети выходцев из страны «революции роз», запретить читать Руставели и смотреть фильмы Данелия...

Нельзя огульно ругать свое прошлое, тем более, если оно общее с другими народами. Это все равно, что миллион грузин, живущих сегодня в России, обозвать предателями и обвинить их в нелюбви к Грузии. Ведь многие на берегах Куры уже считают, что никогда грузины не жили так хорошо, как в советской Грузии. Да и в России, судя по опросам, имя грузина-тирана Сталина до сих пор священно для немалого числа людей. Нравится это кому-то или нет. Поэтому не хотелось бы, чтобы политиканствующие фарисеи язык Руставели или язык Пушкина превращали сегодня в «разменную монету» своих игрищ.

Правда, стало уже традицией, что любые неудачи режима в Тбилиси пытаются затушевать националистической риторикой. Вот и сейчас: на фоне активизации оппозиционных сил власти вновь тычут пальцем в Россию. Странно другое. Авантюрная политика Саакашвили потерпела крах в немалой степени из-за своей иррациональной антироссийской направленности. А «независимые» средства массовой информации, да и зачастую оппозиция будто соревнуются с властями и их клевретами в русофобии, стараясь, как говорит поговорка, быть святее папы римского.

Бойкот русского языка - лишь одна из серии таких инициатив. Были и другие, как, например, решение отправить на «Евровидение-2009» в Москву исполнителей с провокационной песней. России от этого, конечно, ни тепло - ни холодно. Но что символично: ни во властных структурах, ни в оппозиции не слышно голосов против подобных выступлений, которые сродни дешевому «капустнику» и унижают народ великой культуры.

Более того, даже руководитель внешнеполитического ведомства Грузии, отбрасывает прочь всякую дипломатию, как только речь заходит о русском языке. Во время своего недавнего визита в Армению, как передавало ИА Regnum, Григол Вашадзе отвечал на вопросы журналистов принципиально по-грузински, демонстративно объявив:

«У меня нет аллергии на русский язык, но не понимаю, почему я должен говорить на русском языке в дружественном Ереване». Впрочем, согласно двухлетней программе нынешнего президента по продвижению английского языка, скоро и со своим народом власти будут изъясняться только по-английски.

Что же до русского языка, то он еще недавно объединял и Ереван, и Тбилиси, и Москву. Был языком межнационального общения, а посему и ныне понятен практически всем. Теперь же неприятие русского языка стало для грузинской элиты чем-то вроде «теста на патриотичность». А жаль.

Артем Горбунов