en in english ge ქართულად
 
пятница, 20 января 2017
Фото
События

«Трудности перевода» с грузинского на японский

26.03.2009  |  12:35

1/3/6/2136.jpegВот ведь как случается! Стоило мне поговорить с моим старым тбилисским приятелем Гуриком по телефону, как суть нашего разговора стала известна в самых высоких грузинских коридорах власти. И более того, получила неожиданное развитие. Но давайте обо всем по порядку.

Как вы помните, в корреспонденции «Звонок от тбилисского друга» я предложил Гураму посоветовать девчонкам из группы «Стефане и 3G» исполнить хит на английском языке, но с монгольским подтекстом. Типа «Я люблю Джорджию и лаша тумбай» (взбитые сливки - монг.).

Гурик к моему пожеланию отнесся с большим вниманием. И стал сочинять хит с подсказанным текстом. Но его тут же поправили. Попросили поменять подтекст с монгольского на японский. А дело было так.

Звонит мне Гурам, какой-то весь взъерошенный:

- Ну и заварил ты кашу, батоно Саша... Не только Тбилиси, но и всю Японию на уши поставил...

- Это каким же образом, батоно Гурам, смог я смутить невозмутимых самураев. Японского я не знаю. Так что...

- А ты видел фильм «Трудности перевода»?

- Нет, но слышал, что это хороший фильм. Он даже «Оскара» завоевал. Только при чем здесь фильм?

- Да собственно не причем. Но только наш уважаемый министр иностранных дел, батоно Григол Вашадзе попросил своего японского коллегу Хирофуми Накасонэ впредь именовать нашу маленькую Грузию «Джорджией».

- Погоди, Гурик, как это можно? Что там в вашем МИДе паленой чачей отравились? Забыл ты, какая паника поднялась в Америке в прошлом году? (Во время боевых действий в Южной Осетии жители американского штата Джорджия и другие американцы подняли панику, так как услышали по радио, что «русские вводят свои войска в Джорджию. Дело в том, что слово «Грузия» в переводе на английский и пишется, и звучит так же, как и название американского штата - Georgia. Вот и случился весь этот переполох). А теперь представь себе все эти «трудности перевода», если японцы вдруг напишут что-нибудь критическое в отношении Джорджии, которая Грузия. Как на них могут обидеться янки из Джорджии, которая американский штат. Знаешь, на английском языке слово «штат» и «государство» пишутся одинаково. Америкосы и так на японцев до сих пор обижаются за Пёрл-Харбор, а тут ещё и вы со своей Джорджией их грузите.

1
 2

Код для вставки в блог
Добавить в: Добавить в memori.ru Добавить в vaau.ru Добавить в news2.ru Добавить в myweb2.search.yahoo.com Добавить в slashdot.org Добавить в technorati.com Добавить в Magnolia Добавить в Livejournal Добавить в Reddit Добавить в Google
Постоянная ссылка :
Топ видео  
 
Нашли опечатку? Выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter
Система Orphus
Рейтинг@Mail.ru
Rambler's Top100