news  articles  all
rus на русском ქართულად
Sunday, 21 October 2018


Saakashvili changing name to spite Russia

2011-03-15 12:56

But Mishiko hardly goes on a leash of the Internet portal. It looks like this is a well-designed step aimed at underlying Georgia's "detachment from Russia" and the return to Georgian "roots". But everything turned out to be funny. The point is that having rejected the "Russian-language" version of his name, Mishiko came closer not to the Georgian but to the ancient Jewish roots. Mikhei, or Michael, is a Semitic name meaning "Who is like God?" or "Who resembles God?". In the Bible, two persons have got this name: Michael the Archangel, the leader of the heavenly army, and "minor" prophet Mikhei, the author of one of the Old Testament books. Despite the fact that the text of his prophecy is not very large in the Bible, it bears much significance for


Christians - it was Mikhei who predicted Christ's birth in Bethlehem.

Considering the fact that not so long ago Saakashvili compared himself to Moses and promised to bring Georgians to the Promised Land, these Biblical hints look a bit officious. Especially that the talkative Mishiko is very far from a Biblical prophet. One would say about him that he prophesies "from the wind of his head" but it would be too much to compare the new Mishiko's fiery speeches to a revelation of the Holy Spirit.

However, Saakashvili does not seem to be embarrassed to try on the Biblical characters' garments. One can only say that there are plenty of minor unlucky kings in the Scripture that were defeated in wars time after time. Perhaps, Mishiko should pay attention to them.

It should be noted that the new name of the Georgian president was taken rather skeptically in the Internet. Bloggers and forum participants are not interested in Biblical matters; they seem to be interested in the following: why don't Saakashvili make it to the end and change his name to Michael? Especially that he is so eager to become Uncle Sam's godson.

"Mr. Saakashvili's name was pronounced as Mikhail when he entered politics. Today he insists on being called Mikheil so that everyone could see that he has got a non-Russian name. Well, let us take it into account. It is strange that he does not insist on being called Michael. It would be more correct, in my opinion", - one of the forum participants says.

"Let him, he should not have our Russian name MISHA! Only I would advise him to change his name to Mikhas and his patronymic name to Sorosovitch. It looks like it becomes fashionable among our former "friends" to change their Russian names to non-Russian ones. One of them used to be Boris but now he is Platon", - another blogger makes a generous hint for the Georgian leader meaning Boris Berezovsky who became Platon Yelenin in London.

Code for blog
Add: Magnolia Livejournal Reddit Google
Permanent link :
Rambler's Top100
Select spelling error with mouse and press Ctrl+Enters
Система Orphus