| Главная | Новости | Ближний Восток | События | Видео | Фото | Архив |
- Топ видео
- Русские в Грузии: по ту сторону барьера
-
Архив мнений
- Как казаки на Гельмана ходили 2012-05-16 18:14
За кино на русском будут штрафовать
16.04.2010 | 17:54-Там вопрос сейчас стоит не так. Дело в том, что если у компании нет возможности дублировать фильм на грузинский, то нужно хотя бы давать грузинские титры. Если есть возможность - то показывать фильм, дублированный на грузинский. Русские фильмы в Грузии сейчас показывают на русском, но с грузинскими субтитрами.
- Тогда такой вопрос: если на киносеансы английских или французских фильмов, дублированных на русский язык, ходят люди, значит, есть спрос? Почему бы не дать кинопрокатчикам самим решать, на каком языке показывать фильмы? Это будет рыночный подход. А если русский язык действительно вытесняется, то необходимость в русскоязычном переводе вскоре сама отпадет, без законодательных ограничений.
- Мы же люди, мы не будем ждать, пока все само пройдет. Мы должны делать все для укрепления грузинского языка как государственного. В России, например, требуют, чтобы каждый гражданин знал русский язык. Без этого российское гражданство получить невозможно. То, что мы вводим грузинский язык для перевода фильмов, не значит, что мы вытесняем русский. Мы в Советском Союзе привыкли, что русский знали повсеместно. Но уже времена другие. Республики стали независимыми странами.
Светлана Болотникова
| Главная | Новости | Ближний Восток | Тема дня | События | Видео | Фото | Архив |
новости
статьи
все











