Мужчина и женщина

Просветительская революция - из грузин в обслугу

Слабость к американской демократии испытывал даже автор знаменитых строк о русском языке «Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий» Иван Сергеевич Тургенев. В одном из писем он признавался, что учась в Московском университете, за «энтузиазм по отношению к североамериканской республике» заслужил прозвище «американец». Но русскому писателю и в голову бы не пришло ради западных демократических ценностей отказываться от богатства русской культуры.

А Михаил Саакашвили ради интеграции Грузии в евроатлантическое пространство приносит в жертву близость грузинского народа к русской цивилизации. Все дети начиная с пяти лет, по его словам, будут обязаны за четыре года стать англоязычными. English должен стать вторым после грузинского для будущих поколений, а после него уже будут идти китайский, арабский, турецкий и, наконец, русский.

Такую задачу Саакашвили озвучил на встрече со второй группой педагогов, прибывших в Грузию за последний месяц. Всего по программе «Учи и учись в Грузии» приглашается тысяча человек. Они могут не иметь высшего образования и педагогического аттестата или опыта. Их задача - научить общаться, а не читать классику или грамотно писать. Более того, из министерства образования «утекла» информация, о том, что заморские учителя принадлежат к различным сектам. И что любопытно, сама программа лишь наполовину финансируется грузинским правительством. Кто стоит за ней с другой стороны и выделяет деньги, Минобразования скрывает.

Уже по этому подходу к преподаванию английского языка понятно, на каком уровне будет изучаться предмет. Как уже писала GeorgiaTimes, власти хотят приобщить грузинское население не к западной цивилизации, а к массовой культуре и сделать из грузин - нацию обслуги для англоязычных туристов.

Вторая цель просветительской революции - избавиться от доминирования русского языка, на котором до сих пор общаются между собой этнические меньшинства Грузии - русские, армяне, азербайджанцы, курды. Их права ущемлены, они лишены возможности интеграции в грузинское общество. Но на эти проблемы нынешние власти страны закрыли глаза. Ведь они добились главного - исполнили заветные мечты американских покровителей. Как рассказал в беседе с GeorgiaTimes публицист Арно Хидирбегишвили, с помощью вавилонского столпотворения авторы проекта Georgia, сидевшие в администрации Джорджа Буша, добивались отделения Грузии от России. «Язык - это ведь не только средство общения. Это знание культуры, код нации, духовный мир нации. А познав духовный мир России, как можно не полюбить его всей душой? Вот этого и боялись», - говорит журналист.

Так же оценивают шаги Михаила Саакашвили в фонде «Русский мир», который поддерживает русскоязычные организации по всему миру, в том числе и в Грузии.

Заместитель исполнительного директора этого объединения Василий Истратов считает, что грузинский президент хотел нанести удар по гуманитарным и межличностным связям, которые до сих пор удерживают Грузию в российской орбите. Эксперт напомнил, что русский язык - один из ведущих языков в мире: «На нем говорит примерно 300 миллионов человек, и он занимает одно из первых мест вслед за китайским, английским, испанском, хинди. На китайском языке говорит миллиард человек. На английском и испанском говорит примерно по 400 миллионов человек. В последние десятилетия русский язык становится менее распространенным. Но его позиции сохраняются, в том числе в регионе, который охватывал бывший Советский Союз».

Истратов удивлен списку языков, которые Саакашвили считает необходимыми для грузин. Почему в нем упомянут китайский, хотя с Пекином у Тбилиси нет особых отношений, но не упомянуты рядом с турецким - азербайджанский, армянский и фарси, на которых изъясняются соседние страны? «Вместе с тем, русским языком в Грузии владеют сотни тысяч людей, а для части из них он является и родным. Последние 200 лет наши народы прожили вместе, и русский язык был тем языком, через который грузинский народ узнавал почти все, что происходило в мире. Если президент Грузии делает заявления подобного рода, то их следует воспринимать как выражение не реальных трендов, а политической ориентации Грузии», - подчеркнул собеседник GeorgiaTimes.

Как исчезает русскоязычное пространство в Грузии, ощущает на себе председатель Союза русских женщин Грузии «Ярославна» Алла Беженцева. «У нас контингент изучающих русский язык уменьшился, потому что произошла массовая миграция: если русская диаспора в Грузии была около 400 тысяч человек, то сейчас нас осталось 20-25 тысяч человек, и в основном это пожилые люди. Это раньше было элитно, модно всем учиться в русской школе. Учились там и представители титульной нации, и армяне, и азербайджанцы, а теперь престижно учиться в государственных грузинских школах. Такая языковая политика», - рассказала она в интервью нашему интернет-изданию.

Беженцева отметила и уход «по-английски» из телеэфира информационного блока «Вестник» на русском языке, и отсутствие русскоязычных газет, за исключением пары-тройки еле-еле выживающих изданий. «Когда нам попадают в руки, например, русские «Аргументы и факты», мы эту газету читаем и передаем еще 10-15 желающим», - поведала глава Союза русских женщин. Она огорчена и запетом фильмов на русском языке без грузинского перевода в кинотеатрах.

Русскую речь убрали из официального пространства. Но на бытовом уровне многонациональная Грузия продолжает говорить по-русски. И многие молодые люди, в отличие от старшего сына Михаила Саакашвили, хотят знать язык, на котором написаны «Мцыри» и «На холмах Грузии лежит ночная мгла». Когда три года назад русскому был придан статус иностранного языка, многие абитуриенты стали выбирать его для сдачи единого госэкзамена. «Это подстегнуло к тому, что стали востребованы репетиторы по русскому языку», - отмечает Алла Беженцева. А когда ее организации удалось найти средства для бесплатных курсов, грузинская молодежь прямо-таки ломилась учить речь северной державы.

Только властям, полагает Арно Хидирбегишвили, всенародное знание русского не с руки. «Почему только чиновники должны знать русский язык и учить своих детей нанимать им репетиторов? Это элементарно: чтобы их дети потом стали министрами. У простого народа нет возможности нанимать репетиторов, и они это знают», - говорит журналист.

И действительно, своего сына Саакашвили заставляет учить русский. И как он признался в интервью грузинским СМИ, даже пожилые родители его жены Сандры Рулофс в далекой Голландии ходят на курсы русского. А большинству грузинских детей этот язык, по мнению президента, не очень-то и нужен?

На русском языке в высших учебных заведениях до сих пор почти вся методическая и учебная литература по юриспруденции, экономике, инженерии, медицине. Однако Министерство образования Грузии в ближайшие пять лет собирается все методические материалы перевести на грузинский, армянский и азербайджанский. По отношению к русскому языку чиновники заняли позицию «ничего не вижу, ничего не слышу», считает Алла Беженцева.

«Что касается английского, Саакашвили думает, будто демократические преобразования пойдут быстрее, если дети будут знать английский язык, - поясняет собеседница GeorgiaTimes. Вторая причина - власти считают, что экономика может подняться только за счет туризма, а уровень обслуживания в этой сфере может повыситься за счет знания английского. И вообще сейчас, чтобы получить маломальскую работу, которую тут предоставляют, в основном, международные компании, нужно знать английский. Даже уборщицы должны им владеть».

А может, это совсем неплохо, что в Грузии забывается русский и приходит английский? Как пишут иногда русскоязычные блогеры, меньше будет нелегальных мигрантов из закавказской страны? Аллу Беженцеву вот этот недружелюбный настрой с обеих сторон больше всего и ужасает: «Плохо, что последние 20 лет два-три поколения молодежи и в России и в Грузии выросло на антагонизме друг к другу. Сделали образ врага для русских грузины, для грузин русские. Теперь поколение, которое скоро придет к власти, не будет иметь воспоминаний о хорошем совместном прошлом. Мне кажется, мы с каждым годом упускаем возможность вернуть взаимопонимание»!