Мужчина и женщина

Антироссийскую истерию излечит Толстой?

Как рассказал президент Международного культурно-просветительского Союза "Русский клуб" Николай Свентицкий - один из организаторов "Толстовских дней", которые пройдут с 15 по 20 апреля, - важнейшей составляющей литературного форума станет тема любви, причем именно в трактовке Льва Николаевича. "Толстой писал сам, что истинная любовь - не есть любовь к одному лицу, а душевное состояние готовности любви ко всем. Это непременно важно очень и для Грузии и для России. Наши лидеры пока что не находят, к сожалению, общего языка. Я думаю, что задача интеллигенции России и Грузии - помочь им в этом. И мы надеемся, что конференция станет одним из кирпичиков в пирамиде добра, которая будет построена между двумя странами", - отметил Свентицкий.

"Мы считаем, что Толстой равнозначно принадлежит России, Грузии, Англии - всему миру, это фигура планетарного, и поэтому в Грузии Толстого любят. И это естественно - почему не любить гения, давшего миру столько замечательных произведений?" - добавил он.

По словам организатора, в рамках дней Толстого в Тбилиси запланировано множество мероприятий - чтение докладов, подготовленных исследователями его творчества, посещение памятных мест, связанных с великим писателем. В частности, участники съездят в знаменитое село Гореловка, где пообщаются с преподавателями школы, построенной в свое время на средства Льва Николаевича, и встретятся с представителями местной духоборческой общины.

По итогам этих мероприятий будут выпущены специальные буклеты и отдельно сборник докладов. Но ожидается и другой материальный итог "Толстовских дней" - восстановление школы в Гореловке и превращение её в настоящий комплекс, посвященный великому писателю, где должен появиться и памятник. "И грузинская общественность, здравомыслящая её часть, с восторгом это примет", - уверен президент союза "Русский мир".

Свентицкий подчеркнул, что устроители форума собираются донести до политиков и простых граждан слова Толстого о невозможности войны на Кавказе. "Мы сделаем все, чтобы их услышало как можно больше людей", - добавил он.

Директор Государственного мемориального и природного заповедника Музей-усадьба Л.Н. Толстого "Ясная Поляна" Владимир Толстой, в свою очередь, рассказал о том, что для него "толстовские дни" в столице Грузии являются попыткой возвести мост между Москвой и Тбилиси. "Я убежден в благополучном разрешении проблем, которые сложились между нашими государствами. Для русских трудно найти более близкую культуру, более близкое религиозное чувство, чем у наших братьев в Грузии, - подчеркнул он. - Мне очень жаль, что мы теряем время, не имея возможности напрямую и постоянно обмениваться нашими культурными достижениями".

По словам директора "Ясной Поляны", именно фигура Толстого является тем фундаментом, на котором можно попытаться заново выстроить отношения народов двух стран. "Толстой вообще всегда говорил, что самое главное - это преодолевать барьеры между людьми, барьеры, которых в реальности, может быть, и не существует", - считает он.

В стороне от намечающегося события не смог остаться и известный кинорежиссер Сергей Соловьев, который немалую часть своего творчества посвятил именно Льву Толстому. По его словам, русский и грузинский народы всегда испытывали подлинный, невыдуманный, живой интерес друг к другу. "Наша жизнь лежит вне рамок, имеет многовековую традицию братства. Поэтому очень тяжело, очень трагично и очень трудно воспринимается то, что произошло между нами", - добавил Соловьев.

При этом режиссер уверен, что в конце концов все разногласия между двумя нациями будут улажены. "Дело в том, какими мы выйдем из этого колоссального исторического испытания", - подчеркнул Соловьев, добавив, что найти общий язык народам России и Грузии поможет философия Толстого.

С этим постулатом согласился и грузинский кинематографист Георгий Шенгелая. По его словам, проблема политиков связана с тем, что они не читали Толстого, а если и читали - то не поняли его посыла. Шенгелая полагает, что именно искусство сможет помирить два разобщенных ныне народа. "В области культуры такая близость у русских и грузин - это невозможно вложить в прокрустово ложе политики. Основа нашего общения - это культура. Лев Николаевич Толстой - это вершина культуры, это вершина на все времена", - подчеркнул режиссер.

Тем более прискорбным он считает стремление нынешних грузинских властей избавиться от всех следов русской культуры на своей территории. "Какие могут быть государственные интересы, чтобы грузинским детям не давать читать Толстого и заменять его на английских авторов? Да и те авторы перевернулись бы в своих могилах, если бы узнали, что есть такая маленькая страна, где запрещается язык, на котором писали Пушкин и Толстой", - уверен Шенгелая.

Он также предложил не ограничивать круг русских писателей, чествуемых в Сакартвело, одним только Львом Николаевичем. По мнению кинематографиста, подобные мероприятия следует посвящать и другим классикам литературы - Пушкину, Тургеневу, Чехову, Булгакову, Бунину... И не согласиться с ним невозможно. Остается только надеяться, что грузинская политическая элита не откажется внять голосу разума чисто из принципа. Ведь нынешняя антироссийская истерия, которой она пытается насильно пропитать всё общество, вредит, прежде всего, самой Грузии.